Форум Иара Эльтерруса
Текущее время Чт, 28 Мар, 2024 23:22

Фрэнк Герберт

 
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Переводная фантастика
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Автор Сообщение
N`Rozo
Котяра форумный

Возраст: 39
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 23.02.2005
Сообщения: 35
Откуда: Сургут


СообщениеДобавлено: Вс, 01 Май, 2005 12:13    Заголовок сообщения: Фрэнк Герберт Ответить с цитатой

!!!DUNE - DUNE - DUNE!!!

P.S. русский ресурс : http://thedune.ru
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Чапаев
Лор-майор
Лор-майор

Возраст: 42
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщения: 178
Откуда: Киев


СообщениеДобавлено: Ср, 11 Май, 2005 09:07    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А кто что думает по поводу творчества Герберта-младшего?
_________________
Мы академиев не кончали...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
Иар Эльтеррус
Хозяин
Хозяин

Возраст: 58
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 17.02.2005
Сообщения: 1350
Откуда: Санкт-Петербург


СообщениеДобавлено: Ср, 11 Май, 2005 09:49    Заголовок сообщения: Куда ему... Ответить с цитатой

Чапаев писал(а):
А кто что думает по поводу творчества Герберта-младшего?


Не дотягивает он до отца. Куда ему, бедолаге... Первые его вещи я прочел, но вскоре интерес пропал. Последние уже не читал, желания нет. Логично, стройно, даже несколько талантливо. Но того внутреннего огня, который был у Френка Херберта, нет и в помине.

_________________
Жизнь - штука странная...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   Посетить сайт автора
Автор Сообщение
Чапаев
Лор-майор
Лор-майор

Возраст: 42
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщения: 178
Откуда: Киев


СообщениеДобавлено: Ср, 11 Май, 2005 10:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Последние уже не читал, желания нет.
А я три "Дома" прочёл, на днях "Джихад" дочитал. Просто ужас какой-то... Может, это перевод дурацкий (хотя... Анваер... Вроде не первый день переводит), но меня просто добила фраза "производящие вооружение заводы срочно переводились на военные рельсы". Так и видится завод, производящий пулемёты в исключительно мирных целях...

А вообще после окончания второго цикла "Предисловия" можно и третий начать. "Октябрьский джихад", к примеру. Молодой благородный Андрей Харконенко (из обедневшего казачества) присоединяется к красным, дабы отомстить белогвардейскому гаду-поляку Леопольду Атрейдесицкому. Батальные сцены искусно перемежаются сценами любви между Андреем и кухаркой Лукерьей...

_________________
Мы академиев не кончали...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4194
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 11 Май, 2005 11:54    Заголовок сообщения: Фрэнк Херберт Ответить с цитатой

"Дюну" всю прочитал. По крайней мере, его бог-император Дюны более правдоподобен,что ли,чем галактический сегюр Оксаны Васеневой.
Одна песчаная форель чего стоит. Вся Дюна стоИт на недосказанностях.
Есть у него ещё какой-то слабый роман "Зелёный мозг" - его не понял вовсе,даже про что, не упомню
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Чапаев
Лор-майор
Лор-майор

Возраст: 42
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 18.02.2005
Сообщения: 178
Откуда: Киев


СообщениеДобавлено: Чт, 12 Май, 2005 12:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
По крайней мере, его бог-император Дюны более правдоподобен
А мне как-то удивительно читать о human-only империи.

Цитата:
Есть у него ещё какой-то слабый роман "Зелёный мозг"
Как будто "Дюной" и "ЗМ" всё его творчество ограничено...

"Создатели богов" -- вот это вещь! "Ловец душ" -- страшно...

_________________
Мы академиев не кончали...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
N`Rozo
Котяра форумный

Возраст: 39
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 23.02.2005
Сообщения: 35
Откуда: Сургут


СообщениеДобавлено: Ср, 18 Май, 2005 11:36    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Иар Эльтеррус
Цитата:
Не дотягивает он до отца. Куда ему, бедолаге... Первые его вещи я прочел, но вскоре интерес пропал. Последние уже не читал, желания нет. Логично, стройно, даже несколько талантливо. Но того внутреннего огня, который был у Френка Херберта, нет и в помине.

Чапаев
Цитата:
А я три "Дома" прочёл, на днях "Джихад" дочитал. Просто ужас какой-то... Может, это перевод дурацкий (хотя... Анваер... Вроде не первый день переводит), но меня просто добила фраза "производящие вооружение заводы срочно переводились на военные рельсы". Так и видится завод, производящий пулемёты в исключительно мирных целях...


Если тов. помнят то книги по Дюне - "новые", были написаны двумя авторами (Brian Herbert & Kevin J. Anderson) и по мне так в них больше "наследил" последний видимо из-за влияния Звездных Войн (Кевин и там отличился).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
buffoon
Новичок
Новичок

Возраст: 35


Зарегистрирован: 02.08.2007
Сообщения: 6
Откуда: Киев


СообщениеДобавлено: Пн, 13 Авг, 2007 01:22    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Первые три части прочитал, но третью читал уже по инерции, а дальше не решился.
_________________
кто вовсе без изьян, то весь в изьянах
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  

Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Переводная фантастика Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Theme Designed By Arthur Forum