Форум Иара Эльтерруса
Текущее время Ср, 10 Июн, 2026 01:49

Необычные слова в обычных языках
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 8, 9, 10 ... 14, 15, 16  След.
 
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Автор Сообщение
Бристолл- Энн
Дварх-адмирал
Дварх-адмирал

Возраст: 38
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 05.05.2009
Сообщения: 1110
Откуда: "Остров" Русь


СообщениеДобавлено: Пт, 07 Май, 2010 16:40    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А как такое:

В 5-9 веках н.э. на славянских землях считали не зазорным поймать девушек и парней из соседнего племени и продать повыгоднее в рабы - они неплохо котировались. Славяне попадали в рабство сотнями и тысячами.
В итоге:
В английском "раб" - slave...
(Рассказано нашим доцентом.)

_________________
Pereat mundus fiat justitia - Правосудие должно свершиться, хотя бы погиб мир!
Esse quam videri - Быть, а не казаться!

Смешите Судьбу в надежде добыть ее благосклонность... А вдруг? Smile

http://stihi.ru./avtor/shtudent


Последний раз редактировалось: Бристолл- Энн (Пт, 07 Май, 2010 19:39), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пт, 07 Май, 2010 18:05    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вадим
Не все знают французский! Изначально J'ai sortir, т.е. "я хочу выйти", как эвфемизм. Принятая форма "попроситься на горшок" в учебных учреждениях.

Кстати, "клозет" (фр. closet) изначально имело смысл чего-то, обнесенного оградой (от слова clos), в английском closet - изначально чулан, кабинет.

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пт, 07 Май, 2010 18:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Бристолл- Энн писал(а):
В итоге:
В английском "раб" - slave...
(Рассказано нашим доцентом.

Не только в английском, но и во всех современных романских языках или языках, подвергшихся влиянию латыни - немецком, например:
англ slave
фран esclave
итал schiavo
исп esclavo
нем Sklave
швед. slav
причем часто (как в шведском) это синоним слова "славянин". При том, что "раб божий", как и их родные "крепостные" будет просто serv (вариации в зависимости от языка). Латинское слово для "славян" было Slavi или Sclavi.

ср. в польском niewolnik, в чешском otrok.

В противоположность "западному" взгляду на славян ответим им гимном Гей, славяне!

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Бристолл- Энн
Дварх-адмирал
Дварх-адмирал

Возраст: 38
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 05.05.2009
Сообщения: 1110
Откуда: "Остров" Русь


СообщениеДобавлено: Сб, 08 Май, 2010 15:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael
Very Happy

_________________
Pereat mundus fiat justitia - Правосудие должно свершиться, хотя бы погиб мир!
Esse quam videri - Быть, а не казаться!

Смешите Судьбу в надежде добыть ее благосклонность... А вдруг? Smile

http://stihi.ru./avtor/shtudent
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Сб, 08 Май, 2010 21:37    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Бристолл- Энн писал(а):
В английском "раб" - slave...
(Рассказано нашим доцентом.)

Это всего лишь версия.Есть и другая:
Славянин - "владеющий словом".Соответственно "немец"(т.е. "немой") - иностранец,говорящий на непонятном языке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
geher
Идущий
Идущий

Возраст: 55
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 29.01.2008
Сообщения: 2406
Откуда: Курск


СообщениеДобавлено: Вс, 09 Май, 2010 12:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Происхождение слов - дело темное. И все там исключительно на уровне гипотез пока.
На предмет славян в русском мне кажется более толковой. версия, что "славяне" - искаженное "словене", которое обозначает говорящих на понятном языке.
А латинское к этому никакого отношения не имеет.
Если только по созвучию слова выводить, то только основываясь на материалах этой темы можно к таким выводам прийти...
Например - англичане избивали стражников вместо подачи (или за подачу) сигнала колоколом. (рынду бей - ring bell) Smile

_________________
Тот, кто еще в пути, уже в пути.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Alibi
Дварх-майор
Дварх-майор

Возраст: 43
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 16.03.2010
Сообщения: 491


СообщениеДобавлено: Вс, 09 Май, 2010 14:34    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне всегда нравилось копаться, откуда и как какое слово появилось... Иногда очень забавные истории получаются. По той же причине всегда интересовалось старо- и церковно-славянскими языками. Некоторые слова и выражения настолько сменили значения, что ни в жизнь не догадаешься! Например:
Напрасно в церковно-славянском тексте следует понимать как "внезапно".
Выну - всегда. Есть, кажется, в псалмах, такая фраза "очи мои выну ко Господу", означает что-то вроде "глаза мои(духовные, наверно) всегда направлены к Богу", но мне рассказывали, что где-то даже икону написали, где коленнопреклонный человек протягивает вверх на ладонях свои глаза... И надпись снизу... "очи мои..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вс, 09 Май, 2010 18:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

geher писал(а):
А латинское к этому никакого отношения не имеет.

Внимательнее надо быть. Я писал про неславянские языки. А рабами больше всего пользовались кто? Правильно, рымляне и их наследники. А больше всего в северных странах откуда рабов было? Правильно, ab Sclavoniae (из Склавонии т.е.). Вот и стало синонимом. Хотя для отдельных славянских народностей отдельные слова были, причем в эстонском и финском русских до сих пор "венедами" называют (считается основным праславянским племенем, жившем бок о бок с уграми). А в общем - страна, откуда приводят рабов. Германцы этим вовсю занимались, сам Германарик, да еще и славянские же племена в союз брали, чтобы другое пограбить. А про "славяне/словене" и немцы все верно. Немцы так немцами и остались, а вот славяне друг другу глотку грызут, как сглазил кто! Почитать внимательно историю Югославской гражданской 90-х, так там никто ведь не хотел воевать! Особенно показательна история того, как НАТО сказали бошнякам - вот когда 5 тыщ мусульман грохнут, мы введем войска! Понятно, что было дальше? Из-за горстки властолюбцев, которых потом само НАТО и пересажало в Гааге...

Alibi писал(а):
Некоторые слова и выражения настолько сменили значения, что ни в жизнь не догадаешься!

А воскресение всего лишь означало "возжигание", имелось в виду божественного огня (ср. сохранившееся слово "кресало"). И Храм Воскресения в Иерусалиме тоже стоит понимать буквально, раз туда божественный огонь сходит. Давай остальные такие приколы - в студию! Это тоже "по теме".

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Чт, 24 Июн, 2010 21:07    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Продолжаем разговор. Что-то тюркские языки вниманием обделены.

Пахта (кирг) - вата

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Чт, 24 Июн, 2010 23:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Иссык-куль - горячее озеро
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пт, 25 Июн, 2010 20:33    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1 писал(а):
Иссык-куль - горячее озеро

Ну, во-первых, Ысык-Көл, а потом - что тут необычного?

А вот соль по-казахски будет довольно интересно: тұз, по-турецки tuzu

Жыл - год. Прикиньте, как звучит по-русски фраза на юбилее: "Вася Пупкин - 50 жыл!"

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Микару
Страж Хаоса

Возраст: 37
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 08.04.2008
Сообщения: 1164
Откуда: Из тёмной пещеры, заполненной всяким золотым хламом.


СообщениеДобавлено: Пт, 25 Июн, 2010 20:47    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael
Меня всегда Сыр-Дарья прикалывала

_________________
Бога можно победить. Тьму и Свет просто проигнорировать... А как победить информацию? Даже если никого нет рядом, информация о вас живёт во Вселенной... Не бойтесь говорить правду, всеравно она станет явной...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Чт, 01 Июл, 2010 16:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Haczyk (польск) - собс-но, уменш. от hak - крюк.
_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вт, 13 Июл, 2010 19:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А теперь - всем закрыть глаза и не читать то, что дальше!

Собственно, вопрос к знатокам китайского. Тут на днях теща сказала, что положила 700 "дохуев" (ударение на "У") на тумбочку. В ответ на мое офигение Shocked сказала "а что, китайцы так доллары называют"... Действительно ли так, кто знает? Или, если знаете, что не так, то опровергните.

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 14 Июл, 2010 22:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Stallion - жеребец(англ.)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вс, 25 Июл, 2010 12:25    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Lager - хранение(немец.)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 28 Июл, 2010 17:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Tripper(англ.) - 1)танцор. 2)турист,экскурсант
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 02 Авг, 2010 18:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

krążownik - польск. крейсер
lotniskowiec - польск. авианосец

pancernik - польск. броненосец, позднее линкор, при том, что
pancerny - польск. танкист (помимо дословного прилагательного значения)

kiosk - польск. боевая рубка (подводной лодки); в основном значении - киоск, палатка

słupki - польск. столбики (в текстах про морское дело вечно "шлюпки" мерещатся) Smile

miłość - польск. возлюбленная

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вс, 15 Авг, 2010 19:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Влагалище - устар. всего-навсего ножны, от влагать (несов. вид от вложить)

Вот так из эвфемизма превратилось в то, что есть сейчас... Rolling Eyes

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Русалка
Солнышко наше
Солнышко наше

Возраст: 48
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 03.03.2005
Сообщения: 2365
Откуда: Из пургенного 03ера


СообщениеДобавлено: Вс, 15 Авг, 2010 21:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael, хмм.. Ну - тогда можно вспомнить что
Dick(англ.) - всего лишь кожаный фартук кузнеца. Кузнецы обычно работали полуголые, ибо в кузне (особенно летом!) было ужасно жарко, мальчишки-подмастерья часто умирали от духоты и недостатка чистого воздуха, потому и сами кузнецы и их подручные работали почти без одежды, а чтобы не обжечься раскалёнными металлическими брызгами, обвязывали чресла кожаными фартуками.
А вообще - сравнения половых органов человека с мечами и ножнами идёт издревле, ещё у древних китайцев и индусов были "нефритовые кинжалы" и "нефритовые ножны" Wink Так что - ты тут далеко не оригинален.

_________________
Участница Группы Поддержки Израиля
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 16 Авг, 2010 15:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русалка писал(а):
ы тут далеко не оригинален

А я где-то претендовал? Всего-то делов, что встретил в Илиаде (перевод Гнедича).

А твой пример разве не просто сленговое словечко? Я-то привел современный медицинский термин (мало кто латынь из русскоязычных использует), т.е. полное переразложение слова. И пример с китайцами и индусами поэтому тоже как-то не по теме пошел. Ты бы еще pussy вспомнила... Rolling Eyes

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4265
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пн, 16 Авг, 2010 22:59    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Крив был Гнедич поэт переводчик слепого Гомера
Боком одним с образцом схож и его перевод"(с)


А мне это слово кажется произошедшим от слова "влага"
Я бы даже сказал,что оно эквивалентно 03еру!
...
Не хотелось бы обсуждать тут private parts на уровне сленга и эвфемизмов
Это уже будет просто "неприличные слова в обычных языках"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вт, 17 Авг, 2010 20:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1 писал(а):
А мне это слово кажется произошедшим от слова "влага"

Увы и ах, теперь так 99,99% русскоязычных считает... Но все же исходное "то, куда вкладывают".

З.Ы. Про Гнедича заценил. Very Happy Хотя стОит отдать должное его настойчивости - перевести такую гору! И даже почти что всюду ритмическим гекзаметром. А то попробуй вот это прочти сходу:

Цитата:
Μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
οὐλομένην, ἣ μυρί᾿ Ἀχαιοῖς ἄλγε᾿ ἔθηκε,
πολλὰς δ᾿ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
(с) Όμηρος
_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Natrio
Наблюдатель
Наблюдатель

Возраст: 46


Зарегистрирован: 27.01.2008
Сообщения: 1015
Откуда: Извне


СообщениеДобавлено: Пт, 20 Авг, 2010 09:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
(с) Όμηρος
Омэрос (Гомер, очевидно)
Я понял только эту строчку Smile
Хотя...
Цитата:
Ἀχιλῆος
Ахилэос это же Ахилл?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ]
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Сб, 21 Авг, 2010 18:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Natrio
Угу, он (такой вот формы апостроф - придыхание, которое в буржуинских языках "H" передается, а у нас - чаще всего "Г").

Угу, он. Там еще его отчество есть - Пелид (сын Пелея).
Cool

А еще там узнаются слова воспевать (ἄειδε - похоже на "сказитель, песнопевец" - аэд), богиня (θεὰ) - имеется в виду муза, Аид (как он самый и как царство - помним, что титаново племя и олимпийцы не владели, а были олицетворениями сил/мест) и Ахайя (Древняя Греция).

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  

Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 8, 9, 10 ... 14, 15, 16  След.
Страница 9 из 16

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Theme Designed By Arthur Forum