Форум Иара Эльтерруса
Текущее время Вс, 22 Сен, 2019 17:03

Кириллица vs латиница

 
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пт, 19 Ноя, 2010 18:59    Заголовок сообщения: Кириллица vs латиница Ответить с цитатой

Разгорелся спор в русском разделе форума Valhalla - что-де кириллица вообще рулит. Мой оппонент выдал вот эту ссылку как "аргумент": http://www.pereplet.ru/text/tartakovskiy03apr07.html

Особенно повеселило про "экономию бумаги древними цивилизациями". Хотя что это я, наверное надо было в ветку Юмор запостить...

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
adm0r
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 12.01.2010
Сообщения: 2139


СообщениеДобавлено: Пт, 19 Ноя, 2010 19:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хе, классно. Читаю, спасибо, agrael!
Уже вычитал обалденнейший аргумент: дескать, каждому звуку соответствует буква! Падать под стол со второго абзаца претендующего на серьёзность текста — это жестко.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Руслан Лодинов
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 29
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 03.02.2010
Сообщения: 734
Откуда: Россия, Новосибирск


СообщениеДобавлено: Пт, 19 Ноя, 2010 19:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хы-хы, это он ишшо восточные языки не видел ))) Уж там-то какая экономия бумаги...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
Iwan
Поэт форума
Поэт форума

Возраст: 50
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 27.05.2008
Сообщения: 329


СообщениеДобавлено: Сб, 20 Ноя, 2010 02:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прочитал статью. Хоть в статье высказаны и интересные идеи, но много и некорректностей.
То, что написание слова не всегда согласуется с произношением, очень просто объясняется. Устный язык эволюционирует значительно быстрее письменной грамматики, более подчиняющейся устоявшимся (классическим) нормам. И если устная речь эволюционирует как бы сама собой, то грамматика подчиняется законодательным нормам и меняется только через реформы грамматики, проводимые на государственном уровне.
И утверждение, что в кириллице каждому звуку соответствует буква - тоже не совсем корректное. Далеко не все в том же русском языке читается также, как и пишется. И не зря в международном фонетическом алфавите (использующемся лингвистами, в фонетических транскрипциях в словарях и т.д.) принято аж 107 различных букв, 52 диакритических знака (точки, черточки, тильды и пр.) и 4 знака просодии (знаки, несущие информацию об ударениях и интонации).
И русский язык тоже эволюционирует: меняются произношение слов, ударения в словах, заимствуются слова из др. языков (вместе с новыми звуками, в т.ч., например, "Ф" - из греческого); также в древнерусском языке тоже был строгий порядок построения предложения (сохранившийся до сих пор в некот. еврорпейских языках). И когда количество изменений в устной речи накапливалось до некот. критической массы, проводились реформы грамматики на гос. (законодательном) уровне.

_________________
Если ничего для себя не усложнять, то все вокруг оказывается простым и понятным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Сб, 20 Ноя, 2010 08:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Iwan писал(а):
Хоть в статье высказаны и интересные идеи, но много и некорректностей.

Особо интересных идей мне найти не удалось. Честно говоря, вовсе никаких заслуживающих внимания идей не заметил. А вот "некорректностей" - это еще мягко сказано! Порочна сама идея - обвинять латинский алфавит в несостоятельности на примере одного-двух языков. И уж вовсе нонсенс - предлагать звук "ш" в немецком во всех трех позициях ({sch}, {s}t, {s}p) заменить одним графическим символом. Автор сего опуса совершенно не в курсе, видимо (а если в курсе - то тем более: подтасовщик фактов), о исторических реалиях европейских языков. Сложившаяся на сегодняшний момент ситуация в западноевропейских (да и восточных тоже) языках, несмотря на все кажущуюся "белиберду", легко позволяет проследить взаимосвязи между родственными языками (или взаимное влияние соседних).

Ну а про передачу соответствия "звук-буква" на примере латиницы все тоже довольно просто, если не зацикливаться на "стандартном" латинском алфавите (который кроме англосаксов никто и не использует). Из славянским и близких к славянским языков самыми показательными в этом плане являются чешский (Čeština, Česky) и балтийские (Latviešu, Lietùvių) языки, в которых (преимущественно) одна буква соответствует одному звуку. Единственный "недостаток" балтийских (как и польского, например) - для передачи смягчения (палатизации) предыдущего согласного используется "i" (город в Литве Šiauliai - Шяуляй). На самом деле это не недостаток, просто в русском соответствующие буквы (я,е,ю,ё) являются по сути диграфами, либо слившимися в лигатуры (а диграф IO выглядит "поменявшим" звучание, но это на самом деле просто естественное развитие гласных высокого подъема: передний-средний ряд, ср. звучание "О" во многих европейских языках), либо отбросившими "йот" (а вместо нейотированной "е" стало использоваться, например, "э" оборотное). Буква "ё" была образована по образцу германских умляутов из "е", отбросившей "йот", так как для славянских языков и в частности для русского характерны чередования "ie-io" (как межязыковые - ср. озеро/jezero, олень/elen', так и внутренние: "ель-ёлка"). Да, раз уж упомянул чешский - он не нуждается даже в таких извращениях, смягчающее пред. согл. "е" передается с крыжиком, другие смягчения отсутствуют.
Цитата:
По образцу чешской письменности была создана весьма близкая к ней словацкая. В начале XIX века на чешскую систему (с некоторыми изменениями) была переведена хорватская латиница («гаевица»). По чешскому же образцу проектируются наиболее распространенные системы латинизации некоторых других славянских языков: белорусского, украинского, русского, равно как и основные стандарты латинской транслитерации кириллицы вообще.

Это цитата из Вики. Об этой особенности латиницы автор статьи тоже как-то не упомянул.

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Ayane
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 26
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 23.11.2010
Сообщения: 29
Откуда: Студент.


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 00:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В чём-то можно и согласиться с автором статьи: действительно, написание в нашем языке, русском, удобнее. Для нас - удобнее, потому что мы привыкли. А англичане/французы/немцы и т.д. привыкли к латинице и им с ней проще живётся. А автор статьи всего лишь выразил своё личное мнение.
Кстати говоря, первоначально латиница была проще кириллицы. Просто потом кириллица несколько видоизменилась.

_________________
Я ненавижу бабочек за их красоту. Ненавижу за то, что их так легко поймать... А ещё больше - за то, как мы насаживаем их на иголки и выставляем на витринах (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 17:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну вот все наконец и прояснилось. Дабы не заставлять уважаемый народ ходить по ссылкам, сразу приведу пост, таки выдранный мною путем неимоверных усилий Very Happy у оппонента:
Цитата:
http://new.chronologia.org/volume6/argenteus.html Датировка серебряного кодекса
http://clarino2.narod.ru/reg10.htm Из статьи видно,что Ульфила ни какого отношения не имеет к кодексу.Готы были не германскими племенами и не имели своей письменности.
http://www.chronologia.org/dcforum/D...D14/10469.html
Ульфила перевёл библию на латынь.Латиницу придумали тоже славяне.Скорее всего его придумал Ероним.В Европе ещё не давно говорили на русском языке используя латиницу.САм Ульфила придумал глаголицу.
http://gorod.tomsk.ru/index-1228868796.php
Вот ещё несколько статей о Ульфиле и письменности на Руси
http://lib.mir-x.ru/book_read.asp?id=4426#TOC_id2698315
http://www.ref.by/refs/62/30999/1.html
Не много о кириллице:
Было две кириллицы(ранняя и поздняя).Современная кириллица была созданна для удобства вырезания,выкрапления букв на деревянных дощечках и для скорописьи.Считается ,что кириллица это смесь глаголицы(фонетика) и греческого письма(графика).Но есть одна деталь ,которая не учтена,а она самая главная.Все знают ,что греческое письмо и глаголица очень связана с нумерологией,т.е.каждая буква соопоставима цифре.Так в греческом алфавите и глаголице все буквы стоят также ,как и цифры ,по порядку.А в кириллице буквы не совпадают с цифрами.Видно,что буквы пытались подогнать под цифры.Изначально в поздней кириллице букву "Б" ставили в конце азбуки.
Так вот многие знаю что сейчас мы используем десятичную систему исчисления,а раньше использовалась 12-ти значная система.Финикийское письмо сопоставима с 11-значной системой,11-ым числом был ноль.11 букв единицы,11 букв десятки.Самое удивительное,что кириллица сопоставима с цифрами не только по 10-ти,но и по 12-ти значной системе исчисления.Это и есть корни ранней кириллицы.Для перехода в 10 систему и для первода священных книг с греческого,буквы заменены на греческие.А несколько букв,которым не было сопоставления остались в неизменённом виде.До Кирилла было много попыток придать ранней кириллице греческое писание.Он всё это собрал воедино и создал кириллицу.Несколько букв было добавленно позже.(это всего лишь гипотеза,но очень похожа на истину)

Особенно интересна томская ссылка...

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Шат Оркан
Дварх-майор
Дварх-майор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 16.02.2010
Сообщения: 454
Откуда: ЧВП


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 20:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ayane писал(а):
В чём-то можно и согласиться с автором статьи: действительно, написание в нашем языке, русском, удобнее. Для нас - удобнее, потому что мы привыкли. А англичане/французы/немцы и т.д. привыкли к латинице и им с ней проще живётся. А автор статьи всего лишь выразил своё личное мнение.
Кстати говоря, первоначально латиница была проще кириллицы. Просто потом кириллица несколько видоизменилась.


Ну я вижу 2 варианта решения проблемы... Либо выдумать алфавит устраивающий большинство населения планеты или неустраивающий абсолютно никого... Можно вспомнить какой-нибудь древний алфавит, скажем шумерский или эпический санскрит... Можно перейти на эсперанто или линкос как вариант. Но в любом случае обязать ВСЕХ на этот алфавит перейти. Так что либо этот алфавит должен или устраивать ВСЕХ (в смягченном варианте БОЛЬШИНСТВО) либо не устраивать НИКОГО. Tercium non datur. Иначе споры какой язык лучше это споры ни о чем.
Dixi

_________________
Timeo danaos et dona ferentes!!!
Sic transit gloria mundi...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Лэнни
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 28
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 04.03.2008
Сообщения: 72
Откуда: Санкт-Петербург


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 20:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Увидела в ссылке "Новую хронологию". Стало страшно. Very Happy
agrael писал(а):
Особенно интересна томская ссылка...

Действительно "интересная" ссылка. Давно я такого не читала. Интересно, что скажет на это заявление мой однокурсник, занимающийся историей Швеции?
А текст, который они приводят скорее похож на польский.

_________________
Dum spiro, spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Шат Оркан
Дварх-майор
Дварх-майор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 16.02.2010
Сообщения: 454
Откуда: ЧВП


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 20:13    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лэнни писал(а):
Увидела в ссылке "Новую хронологию". Стало страшно. Very Happy


читал когда-то и доооооооооооооооолго смеялся... Можно за уши притянуть любые факты чем автор и занимался

_________________
Timeo danaos et dona ferentes!!!
Sic transit gloria mundi...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Лэнни
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 28
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 04.03.2008
Сообщения: 72
Откуда: Санкт-Петербург


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 20:16    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Самое печальное, что когда ищешь в магазине какую-нибудь нужную историческую книгу, взгляд постоянно натыкается на книги Фоменко в таких ярких обложках. А нужной книги не находишь... Sad
_________________
Dum spiro, spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 21:56    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лэнни писал(а):
А текст, который они приводят скорее похож на польский.

Текст действительно русский, просто ты не привыкла к написанию "в" через "w", что характерно для польского. И он действительно имел место быть, судя по всему - я на всякий случай набрался наглости и спросил у контактного библиотекаря Уппсальского университета (где оно хранится, судя по той ссылке), жду, что ответит (поиск результата не дал). Только вот русскоязычного населения в те времена в Швеции было хоть отбавляй. Взять хотя бы Carta Marina 1529 года (за 170 лет до описанного текста) - на ней четко изображены явно русские охотники, бродящие по территориям, принадлежащим шведам. В год написания текста (1697) Петр еще северные земли России не присоединил. Понятно, что простого населения не стали бы стараться, но наверняка были какие-то либо выборные старейшины, допущенные ко двору, либо даже князьки.

По поводу готов другой прикол нашел, как раз подтверждающий, что их часть могла вполне жить в Крыму: на карте 1645 года (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Blaeu_1645_-_Germaniae_veteris_typus.jpg), созданной по Тацитовской книге De origine et situ Germanorum, видна надпись на Дании - "часть Херсонеса" (то есть основной лежит за пределами карты - Скандинавия, очевидно). И вспомним, что известный нам Херсон назывался Херсонес Таврический (т.е. Причерноморский). Отсюда можно даже заключить, что самоназвание этих самых "готов" было "херсоны". Very Happy То есть по-староскандинавски (да и по новонемецки тоже) "сыновья вождя" = "сыновья Одина". Теория ничем не хуже других...

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Iwan
Поэт форума
Поэт форума

Возраст: 50
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 27.05.2008
Сообщения: 329


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 22:35    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Шат Оркан писал(а):
Лэнни писал(а):
Увидела в ссылке "Новую хронологию". Стало страшно. Very Happy


читал когда-то и доооооооооооооооолго смеялся... Можно за уши притянуть любые факты чем автор и занимался

А между тем в группе Новая хронология проведено очень много серьезных исследований в в области лингвистики, филологии, по авторству известных произведений и т.д.
А общепринятая скалигеровская хронология - не менее притянутая за уши, о чем многократно говорили известные ученые-историки.
Шат Оркан писал(а):
Ну я вижу 2 варианта решения проблемы... Либо выдумать алфавит устраивающий большинство населения планеты или неустраивающий абсолютно никого... Можно вспомнить какой-нибудь древний алфавит, скажем шумерский или эпический санскрит... Можно перейти на эсперанто или линкос как вариант. Но в любом случае обязать ВСЕХ на этот алфавит перейти. Так что либо этот алфавит должен или устраивать ВСЕХ (в смягченном варианте БОЛЬШИНСТВО) либо не устраивать НИКОГО. Tercium non datur. Иначе споры какой язык лучше это споры ни о чем.
Dixi

Такой алфавит давно уже существует - Международный фонетический алфавит (используюется лингвистами, в фонетических транскрипциях в словарях и т.д.), кот. содержит аж 107 различных букв, 52 диакритических знака (точки, черточки, тильды и пр.) и 4 знака просодии (знаки, несущие информацию об ударениях и интонации). Но во многих языках многие буквы из этого алфавита останутся невостребованными (неиспользуемыми вообще).

_________________
Если ничего для себя не усложнять, то все вокруг оказывается простым и понятным.


Последний раз редактировалось: Iwan (Ср, 24 Ноя, 2010 22:45), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Руслан Лодинов
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 29
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 03.02.2010
Сообщения: 734
Откуда: Россия, Новосибирск


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 22:47    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Как минимум его теория имеет право на существование... что изо всех сил отрицается историками маститыми. Мол, что может какой-то математик в истории понимать...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора
Автор Сообщение
Ayane
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 26
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 23.11.2010
Сообщения: 29
Откуда: Студент.


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 22:56    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Шат Оркан писал(а):
Можно вспомнить какой-нибудь древний алфавит, скажем шумерский или эпический санскрит..

У шумер клиопись была. На глиняных табличках - это не особо удобно)

_________________
Я ненавижу бабочек за их красоту. Ненавижу за то, что их так легко поймать... А ещё больше - за то, как мы насаживаем их на иголки и выставляем на витринах (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Лэнни
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 28
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 04.03.2008
Сообщения: 72
Откуда: Санкт-Петербург


СообщениеДобавлено: Ср, 24 Ноя, 2010 23:03    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
Текст действительно русский, просто ты не привыкла к написанию "в" через "w", что характерно для польского

Понятно. Просто я привыкла к сочетанию: cz - твердое "ч".
agrael писал(а):
я на всякий случай набрался наглости и спросил у контактного библиотекаря Уппсальского университета (где оно хранится, судя по той ссылке), жду, что ответит (поиск результата не дал)

Мне тоже будет интересно узнать, что он ответит.

_________________
Dum spiro, spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Шат Оркан
Дварх-майор
Дварх-майор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 16.02.2010
Сообщения: 454
Откуда: ЧВП


СообщениеДобавлено: Чт, 25 Ноя, 2010 19:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ayane писал(а):
Шат Оркан писал(а):
Можно вспомнить какой-нибудь древний алфавит, скажем шумерский или эпический санскрит..

У шумер клиопись была. На глиняных табличках - это не особо удобно)


А кто мешает символы клинописи перенести на бумагу? Не вижу особых препятствий... В те времена бумаги еще не было, а папирус был очень дорог да и везли его с Египта - вот шумеры и приспособились на глиняных табличках свои записи делать

_________________
Timeo danaos et dona ferentes!!!
Sic transit gloria mundi...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Шат Оркан
Дварх-майор
Дварх-майор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 16.02.2010
Сообщения: 454
Откуда: ЧВП


СообщениеДобавлено: Чт, 25 Ноя, 2010 19:58    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Iwan писал(а):

Такой алфавит давно уже существует - Международный фонетический алфавит (используюется лингвистами, в фонетических транскрипциях в словарях и т.д.), кот. содержит аж 107 различных букв, 52 диакритических знака (точки, черточки, тильды и пр.) и 4 знака просодии (знаки, несущие информацию об ударениях и интонации). Но во многих языках многие буквы из этого алфавита останутся невостребованными (неиспользуемыми вообще).


В принципе можно использовать и его - только символов несколько многовато, не находите? Оптимальным считается алфавит приблизительно состоящий из 30-40 знаков... Меньше 30 знаков - неудобно сложные звуки отображать - больше 40 знаков тоже неудобства возникают

_________________
Timeo danaos et dona ferentes!!!
Sic transit gloria mundi...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Чт, 25 Ноя, 2010 20:34    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Шат Оркан
А еще не надо забывать про звуковую оболочку. Очень много звуков воспринимаются как аллофоны. Вот такой ряд высушит любой мозг: g-г-j-l-w-v (под "г" подразумеваем "звонкую х" - привет хохлам). А знаменитый переднего ряда верхнего подъема æ? Для нас совершенно непроизносимый, вот и заменяем то на задний "а", то на передний среднего подъема "э", а кто-то вообще пытается заменить передним нижнего подъема "я" (без "йот"). Так что либо все учим 107 знаков, либо опять каждый читает по-своему. Very Happy

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Ayane
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 26
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 23.11.2010
Сообщения: 29
Откуда: Студент.


СообщениеДобавлено: Чт, 25 Ноя, 2010 20:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Шат Оркан, и молодцы, что именно к глиняным табличкам приспособились, а то не видать бы нам памятников древности, они же потому и уцелели, что такие крепкие.
Перенсти на бумагу... Заморочек много. Буквами, оно как-то проще))

_________________
Я ненавижу бабочек за их красоту. Ненавижу за то, что их так легко поймать... А ещё больше - за то, как мы насаживаем их на иголки и выставляем на витринах (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Чт, 25 Ноя, 2010 20:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вдогонку. Благодаря ув. altfinance наткнулся вот на такую ссыль: http://www.berkem.ru/kamrad-msy-izmyshlyashe-prevelikoe-portyano/

Собственно, там еще интересная ссылка на сайт РГБ. Можно скачать (30М) или же смотреть онлайн постранично.

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 29 Ноя, 2010 23:56    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лэнни писал(а):
Мне тоже будет интересно узнать, что он ответит.

Пока ответил, таки да, есть такой текст. Я спросил, что он об этом думает - если не сочтет за наглость, подождем ответа.

Ответил.

Цитата:
No, Russian was never a language in Sweden. But this was during the Great Power Era of Sweden, and perhaps there were Russian subjects, as you suggest, within the Swedish Kingdom (but outside what is Sweden today), I don’t know. Another theory, as you suggest too, is that of prominent Russian speaking funeral guests. It might have given Sparwenfeld great pleasure to demonstrate this kind of politeness; he was a scholar of many languages, and Russian was his speciality. I don’t know if you know Sparwenfeld, but I attach a small text about him, a part of a text about book collectors that I wrote some years ago. And the Vends. Well, the Swedish kings has always (from Gustav Vasa up to Gustav VI Adolf, the king before the present one) called themselves ‘King of Swedes, Goths, and Vends’ – ‘Sveriges, Götes och Vendes Konung’. According to Swedish encyclopedias, the Vends were Western Slavs, and Gustav Vasa robbed the title from the Danish King, see: http://sv.wikipedia.org/wiki/Vendes_konung

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Лэнни
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 28
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 04.03.2008
Сообщения: 72
Откуда: Санкт-Петербург


СообщениеДобавлено: Вт, 30 Ноя, 2010 22:31    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
Ответил.
Цитата:
No, Russian was never a language in Sweden. But this was during the Great Power Era of Sweden, and perhaps there were Russian subjects, as you suggest, within the Swedish Kingdom (but outside what is Sweden today), I don’t know. Another theory, as you suggest too, is that of prominent Russian speaking funeral guests. It might have given Sparwenfeld great pleasure to demonstrate this kind of politeness; he was a scholar of many languages, and Russian was his speciality. I don’t know if you know Sparwenfeld, but I attach a small text about him, a part of a text about book collectors that I wrote some years ago. And the Vends. Well, the Swedish kings has always (from Gustav Vasa up to Gustav VI Adolf, the king before the present one) called themselves ‘King of Swedes, Goths, and Vends’ – ‘Sveriges, Götes och Vendes Konung’. According to Swedish encyclopedias, the Vends were Western Slavs, and Gustav Vasa robbed the title from the Danish King, see: http://sv.wikipedia.org/wiki/Vendes_konung


Интересно.
Но общий вывод из этого можно сделать такой: на основании одного документа теорий строить ни в коем случае нельзя.

_________________
Dum spiro, spero
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вт, 30 Ноя, 2010 22:49    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лэнни писал(а):
на основании одного документа теорий строить ни в коем случае нельзя

А вот некий словак в своей статейке на ту же тему (даже ссылается на тот томский сайт) приводит аж 50 ссылок: Славяне - самые германские германцы

По поводу "prominent Russian speaking funeral guests" - я ему писал, не мог ли это быть Петр-пока-еще-не-Великий со своим Великим Посольством 1697-98 годов. Можно подробнее поискать, но лень...

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
adm0r
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 12.01.2010
Сообщения: 2139


СообщениеДобавлено: Ср, 08 Дек, 2010 10:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Интересную статью сегодня засек на хабре: Истоки происхождения латинского алфавита
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  

Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Theme Designed By Arthur Forum