Форум Иара Эльтерруса
Текущее время Чт, 18 Апр, 2024 05:25

Необычные слова в обычных языках
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14, 15, 16  След.
 
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 47
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Вт, 11 Янв, 2011 23:29    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1, если уж на то пошло, не "азаванти", а "азавтани". И это не арамейский, а библейский иврит. Книга Псалмов Давида, псалм 22.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 47
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Вт, 11 Янв, 2011 23:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

зона (с ударением на последний слог) на иврите - представительница древнейшей профессии. Не отсюда ли выражение "отдыхать на зоне"?
А Серая Зона на наc не обидится? -Прим.user1
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вс, 16 Янв, 2011 12:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Фуникулёр(франц.funiculaire) - верёвка,канат
Многие,вероятно,слышали итальянскую песню "Фуникули-фуникуля"(1880г.): в исполнении итальянских теноров
Текст и перевод здесь
История создания песни: тут
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 19 Янв, 2011 22:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Педель(нем. Реdеll) - сторож в учебном заведении
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пн, 24 Янв, 2011 23:06    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пупырь(русск.) - самолёт.("Ванька,глянь-ка,пУпырь лЯтит!")
Вообще странное слово:у него много значений...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вт, 25 Янв, 2011 22:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cask(англ.) - бочонок.(Например,"Бочонок амонтильядо" Э.А.По в исполнении А.Парсонса)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пт, 11 Мар, 2011 18:01    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Печенье(сербск.) - жаркОе из поросёнка
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Сб, 12 Мар, 2011 21:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Чурка(сербск.) - индейка
Понос(сербск.) - гордость
Вредность(сербск.) - ценность
Холахуп(сербск.) - колготки
Столица(сербск.) - стул
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 13 Апр, 2011 21:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sweat(англ.) - пот
Pot(англ.) - котелок
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пн, 13 Июн, 2011 00:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Gore(англ.) - кровь; пронзание; порез.
Bulbul(англ.) - cоловей
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вт, 12 Июл, 2011 20:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Dragonfly(англ.) - стрекоза. Буквально: муха-дракон. drag on fly можно перевести также как "лети медленно"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Natrio
Наблюдатель
Наблюдатель

Возраст: 44


Зарегистрирован: 27.01.2008
Сообщения: 1015
Откуда: Извне


СообщениеДобавлено: Пн, 19 Сен, 2011 18:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уикипедия – болгарская Википедия.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ]
Автор Сообщение
Зелёная
Новичок
Новичок


Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 21.10.2011
Сообщения: 22


СообщениеДобавлено: Сб, 22 Окт, 2011 10:58    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В Польше я очень удивилась консервированной "карме для псов".
Karma dla psów - собачий корм.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Сб, 12 Ноя, 2011 17:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Küche([кю́хе],немецк.) - кухня. Не любят немцы кухню, считают её "кю"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вс, 20 Ноя, 2011 17:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Hubby(англ.) - муженёк(уменьш. от husbund). Буквально: "маленький хаб"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пт, 02 Дек, 2011 22:19    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Clever(aнгл.) - умный.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Сб, 03 Дек, 2011 22:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Cogito, Ergo Dubito
Dubito, Ergo Blogito


http://ergodubito.org

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 05 Дек, 2011 21:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

не стал пока плодить новую тему, кому интересно - вот ссылочка на обсуждение на лингво-форуме параллелей тюркских и западных языков (в первую очередь казахско-английские - ну на тic == teeth я и сам давно внимание обратил)
http://lingvoforum.net/index.php/topic,5410.0.html
З.Ы. внимание - там "букаф" очень много!

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Ср, 04 Янв, 2012 20:22    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

пишется, конечно, по-другому, но звучит как раз как в продуктах западной киноиндустрии средней руки:

Шведское слово: fack [fak:] subst. facket fack facken
verksamhetsområde, ämne, yrke
Русское слово: отрасль
Пример: kunnig inom sitt fack--хороший специалист
Шведские словообразования: fack|kunskap -en--профессиональные знания, специальные знания
fack|idiot--узкий специалист
fack|språk--профессиональная терминология
2
--------------------------------------------------------------------------------

Шведское слово: fack [fak:] subst. facket fack facken
förvaringsutrymme
Русское слово: ящик, коробка
Шведские словообразования: bankfack--банковская ячейка
frysfack--морозильное отделение (в холодильнике)
3
--------------------------------------------------------------------------------

Шведское слово: fack [fak:] subst. facket fack facken
fackförening; fackförbund; fackklubb (vardagligt)
Русское слово: профсоюз
Пример: gå med i facket--вступить в профсоюз, стать членом профсоюза
4
--------------------------------------------------------------------------------

Шведское слово: fack
Русское слово: профессия, специальность, ремесло, отрасль

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 04 Янв, 2012 21:09    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А почему шведское слово? Чем плох наш "факультет ненужных вещей"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
VICTOR
Бета-координатор
Бета-координатор

Возраст: 33
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 12.05.2011
Сообщения: 2564
Откуда: Украина, Киев(точный номер вселенной не скажу)


СообщениеДобавлено: Ср, 04 Янв, 2012 21:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я "Фах" не читал, но кажется такое произведение (если писать на "рідній мові").
_________________
Четыре планеты Веги совершенно безжизненны...
В две тысячи сто двенадцатом году начал эксплуатироваться на трассах Земля — Сириус, Земля — Фомальгаут.
http://www.astronet.ru/db/msg/1222187/sect33.html
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ]
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пт, 13 Янв, 2012 20:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Старгейзер(англ) - мечтатель
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Сб, 14 Янв, 2012 22:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mummy(англ.) - "мамочка". Но при этом также и "мумия"! Как такое может быть?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Ср, 01 Фев, 2012 19:31    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Crook(англ.) - крюк
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4199
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вт, 10 Апр, 2012 20:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Urban(англ.) - городской. Транскрипция его неприлично звучит
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  

Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14, 15, 16  След.
Страница 13 из 16

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Theme Designed By Arthur Forum