Ужос Я, правда по диагонали прочитал. Впечатлен. _________________ Мы летели, мягко сели, высылайте запчастя:
Два тумблера, три жиклера, фюзеляж и плоскостя.
Про того, кто часто бывает под мухой, говорят выпить не дурак. Спрашивается, какое имеет отношение глупость или ум к питейным вопросам? А дело вот в чем. Читатель уже догадался, что смотреть надо в корень. Здесь имеется в виду не дурак и не умный, а арабское выражение مايضرك майд#уррак, что значит "не повредит". Про того, кто твердит: выпить не повредит, выпить не повредит в переводе на арабский майд#уррак, так и говорят "выпить не дурак".
Слово парадокс по-гречески означает "удивительный". Разве не удивительно, что научное понятие логики обозначено таким неточным словом? Стоит, однако, заменить звук П, которому в арабском соответствует Ф, и прочитать букву О как Айн, а именно так , как уже было сказано, читали эту букву финикийцы, от которых древние греки заимствовали алфавитную письменность, как научная абракадабра превращается в осмысленное слово, точно отражающее научное понятие, им обозначенное: عكس فرض фарад# ъакс (парад окс) "предположение противоположного".
Если в слове хлеб сделать четыре ошибки, то мы получим слово пиво! Если же слово «пиво» произнести через букву «а» и написать на английской раскладке, то мы получим аббревиатуру GBCF — George Business Cristian Fellowship, что в университете Вильям-Медисон. А вы думали!
Так и здесь. Но что интересно, человечество живет и здравствует, вроде бы не замечая абсурда. Пользуется замороченными словами, выражениями и даже текстами как ни в чем не бывало. Оказывается, чтобы есть еду и размножаться, совсем не обязательно задумываться над смыслом. Так чем же человек отличается от организмов? Неужели смыслы, стоящие за словами, которые он употребляет, не для него? А ведь можно полагать, хотя бы в некоторых случаях, что люди дававшие вещам названия, знали смысл названий.
А может, и во всем другом. Миф про Вавилонское столпотворение не просто так ведь появился. Кто-то действительно "смешал" все языки... Кстати - почему во всех западных языках "башня", а в русском - "столп"? вроде как принято, что Вавилон - центр древних наук, может - "строили" вовсе и не башню? может, строили "столп"(о(бо)снование) под смысл бытия? А "бытию" это не понравилось?
adm0r писал(а):
Если в слове хлеб сделать четыре ошибки
Нет, его надо прочитать наоборот, получим слово арабское "голова". Ты что же, будешь оспаривать, что "хлеб-всему голова"? Ну а слово "хлебать", как известно, призводное - оттого, что "хлебом" щи "хлебали" (лапти-то размокнут! а хлеб потом съесть можно). _________________ Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы