Форум Иара Эльтерруса
Текущее время Чт, 18 Сен, 2025 15:46

Необычные слова в обычных языках
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 14, 15, 16  След.
 
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 49
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Сб, 09 Янв, 2010 20:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

фамилия чилийского певца Виктора Хара на иврите переводится как "дерьмо". Когда его песни транслировали на израильском радио, обьявляли: "поет Виктор Жара" (на испанском его имя пишется Victor Jara) ради соблюдения приличий.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 49
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Сб, 09 Янв, 2010 22:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а еще есть лидер ливанской террористической организации "Хизбалла" по благозвучной фамилии Насралла.
Имена личные и фамилии людей не входят в эту тему -Прим.user1
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Русалка
Солнышко наше
Солнышко наше

Возраст: 48
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 03.03.2005
Сообщения: 2365
Откуда: Из пургенного 03ера


СообщениеДобавлено: Сб, 09 Янв, 2010 23:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

МагнуМ, не дублируй свои посты, пользуйся кнопочкой "Правка" Exclamation
_________________
Участница Группы Поддержки Израиля
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 49
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Сб, 09 Янв, 2010 23:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

МагнуМ писал(а):
а еще есть лидер ливанской террористической организации "Хизбалла" по благозвучной фамилии Насралла.
Имена личные и фамилии людей не входят в эту тему -Прим.user1


Наср Алла - это словосочетание на арабском (если не ошибаюсь - "победа Аллаха"). То, что это фамилия - имхо делу не мешает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4247
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вс, 10 Янв, 2010 00:29    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

МагнуМ писал(а):
То, что это фамилия - имхо делу не мешает.

Ещё раз повторяю:

Какому делу?Наше дело - искать действительно необычные слова,как и поставил условием ветки Аграэль! А называть имена и фамилии в данном контексте - значит нанести ущерб личности конкретного человека.Это неэтично.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
МагнуМ
Дварх-полковник
Дварх-полковник

Возраст: 49
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 15.11.2009
Сообщения: 566
Откуда: Ашдод, Израиль


СообщениеДобавлено: Вс, 10 Янв, 2010 00:36    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1, о.к.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Вадим
Бета-координатор
Бета-координатор

Возраст: 54
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 01.02.2008
Сообщения: 2044
Откуда: Правый берег США


СообщениеДобавлено: Вс, 10 Янв, 2010 02:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

geher писал(а):
Русалка, обычное явление. Посмотришь, что значит имя (что характерно, обычно чужое) на другом языке, и думаешь, "дал бог имечко"

Вспоминается некий Зас, согласно исторической байке женившийся на дворянке Ранцевой и имевший глупость ради пущей важности добавить к своей менее знатной фамилии фамилию жены.

Я помню полубайку про даму, которая после замужества оказалась с двойной фамилией. Митронова-Слободская. Москвичи юмор поймут. По легенде - случилось в реале, хотя очень похоже на анекдот.

_________________
If I sit the way other people do, my reasoning ability drops by 40 percent.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4247
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Чт, 21 Янв, 2010 22:12    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Boar - боров(англ.)Уж очень похоже звучит на разных языках! Перекликается с именем Boris. Многим домашним боровам дают имя "Борька".
Дикие кабаны,естественно,имён не имеют,но что-то бороподобное в них есть!
Есть даже такая дикая свинья в африканской саванне: "бородавочник"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
adm0r
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 12.01.2010
Сообщения: 2139


СообщениеДобавлено: Чт, 21 Янв, 2010 22:23    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1 писал(а):
. Многим домашним боровам дают имя "Борька".

Боровам и быкам - Борька.
Медведям - Мишка.
Петухам - Петя.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Sentar
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 37
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 08.01.2010
Сообщения: 66
Откуда: Приморский Край, г.Артем


СообщениеДобавлено: Пт, 22 Янв, 2010 16:16    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

niebla (испанск, ударение на "е") - туман
_________________
Non sun qualis eram... - Я не такой как прежде.
Я не могу летать сам, но зато я помогаю летать другим. (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Хант Йоргессон
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 53
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 22.01.2010
Сообщения: 30
Откуда: Рохан


СообщениеДобавлено: Вс, 24 Янв, 2010 21:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Внесу свои пять копеек. Еще немного из польского и чешского
pozor(чеш.) - Внимание
uroda (польск.) - красавица
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4247
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Вс, 24 Янв, 2010 22:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Неделя(укр.) - день.В русском языке это же слово обозначает почему-то семидневку.Ведь ясно,что это что-то неделимое!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
geher
Идущий
Идущий

Возраст: 54
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 29.01.2008
Сообщения: 2406
Откуда: Курск


СообщениеДобавлено: Вс, 24 Янв, 2010 22:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1 писал(а):
Неделя(укр.) - день.В русском языке это же слово обозначает почему-то семидневку.Ведь ясно,что это что-то неделимое!
Вообще-то это означает "выходной", от "не делать". Когда-то в русском это слово тоже означало последний день семидневки (следы этого остались в именовании первого дня недели - понедельника, означающего "после недели"), но с внедрением христианства произошла подмена - день переименовали в воскресенье в честь воскресения Иисуса, а слово "неделя" стало означать семидневку (наверное от того, что этот день оканчивал семидневку).
_________________
Тот, кто еще в пути, уже в пути.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Sentar
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 37
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 08.01.2010
Сообщения: 66
Откуда: Приморский Край, г.Артем


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 18:01    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В утреннм шоу "Бригада У" на радио европе плюс (у нас как раз получается после обеда, а я в это время на работе, где постоянно играет радио) есть такая замечательная рубрика - "Инъекция иняза". Так вот оттуда:
На иврите слово "ноздря" звучит как "нахер".
На нем же Конек Горбунок - Сусон Говнунон.
Насколько такие толкования верны, увы, не знаю, т.к. ивритом не владею. Правильность перевода остается на совести Бригады У.
Знатоков иврита прошу поправить, если тут неправильно. Мне и самому интересно.

А вот еще: Near bird (англ. читать как одно слово) - около птицы.

_________________
Non sun qualis eram... - Я не такой как прежде.
Я не могу летать сам, но зато я помогаю летать другим. (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 18:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хант Йоргессон
Назвался груздем - полезай в кузов! Cool Даешь слова из скандинавских языков (sova уже было). Кстати, uroda уже было... И potraviny были.

skaka (швед.) - трясти, встряхивать, трястись, дрожать
żywność (польск.) - продовольствие, пища

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Хант Йоргессон
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 53
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 22.01.2010
Сообщения: 30
Откуда: Рохан


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 20:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
Хант Йоргессон
Назвался груздем - полезай в кузов! Даешь слова из скандинавских языков
...


Так точно, господин Лор-Адмирал )
Только я не помню транслитерацию и буду писать русскими буквами, хорошо.
Брудершафт – от брудер – брат, и шафтобряд или событие, действие, в общем, по смыслу переводится, как обряд смешения крови, обряд братания, когда становятся побратимами. Так что «выпьем на брудершафт» ко многому обязывало в давние времена )), так как было очень серьезным событием.
Ну и производная от этого события бредралаг(дат.) (надеюсь не ошибся в написании) – побратим, или названый брат.
Немного о себе любимом
Йоргессон – от йорг(йорог)(древнесканд.)- медведь, сон-сын. Сын медведя ).
Но, на медведя по габаритам не тяну )
Вот пока так… Еще вспомню – напишу)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 20:47    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Хант Йоргессон писал(а):
йорг(йорог)(древнесканд.)- медведь

Странно... На древнеисландском (который, собственно, и есть древнескандинавский) "медведь" будет bjąrn [или bjørn], на современных как-то тоже больше на "бьорн-беорн" похоже. Rolling Eyes

К тому же, ищем слова по теме. Wink Например:

jarkna-stienn (др.-исл.) - драгоценный камень (правильно - яркий!, а как же иначе)
hvila (др.-исл.) - постель, отдыхать (ср. готское значение время и современное братско-славянское минута)
meadow (англ) - луг, ср. также mead - мед (напиток)

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
user1
Первый Кардинал


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 21.01.2006
Сообщения: 4247
Откуда: Россия


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 21:03    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Brat(англ.) - ребенок,отпрыск,"отродье" -вроде нашего "мелочь","мелкота"
...
Гриндадрап(дат.) - убийство дельфинов на Фарерских островах.Как бы Гринпис наоборот!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Хант Йоргессон
Лор-лейтенант
Лор-лейтенант

Возраст: 53
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 22.01.2010
Сообщения: 30
Откуда: Рохан


СообщениеДобавлено: Пн, 25 Янв, 2010 21:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
На древнеисландском (который, собственно, и есть древнескандинавский)

Честно говоря, тоже пытался разобраться с этим вопросом, но бъёрн ближе к славянскому беру, тоже "медведю", дальше не искал...
Многие слова в скандинавских языках родственые
сравнить гюльд (дат) - золото, сильбр (или слильбр, не помню точно) - серебро
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Русалка
Солнышко наше
Солнышко наше

Возраст: 48
Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 03.03.2005
Сообщения: 2365
Откуда: Из пургенного 03ера


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 06:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sentar писал(а):
А вот еще: Near bird (англ. читать как одно слово) - около птицы.

Прости, но я не поняла, что тут необычного? Question
Да, раз уж зашла речь об английском:
Brat - отродье Very Happy
Bran - отруби Razz

_________________
Участница Группы Поддержки Израиля
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение [ скрыт ] Посетить сайт автора AIM Address Yahoo Messenger MSN Messenger
Автор Сообщение
Gregor
Дварх-адмирал
Дварх-адмирал

Возраст: 40
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 28.01.2008
Сообщения: 1094
Откуда: Чита


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 12:46    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Русалка писал(а):
Прости, но я не поняла, что тут необычного?


Да ничего. Русские матерные слова знать необязательно.

_________________
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
(с) Омар Хайям
_____________________
Злостный Оффтопер
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 15:29    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Sentar писал(а):
А вот еще: Near bird (англ. читать как одно слово) - около птицы.

Ну давайте еще вспомним "твой зайчик написал"! Twisted Evil
Sentar писал(а):
Знатоков иврита прошу поправить, если тут неправильно. Мне и самому интересно.

Я не знаток иврита, но что-то подсказывает мне, что это даже не из серии про "Автоген-батыр, Кошмар-апа и Колотун-ата". А явно из области про "тояма токанава".

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Sentar
Дварх-лейтенант
Дварх-лейтенант

Возраст: 37
Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 08.01.2010
Сообщения: 66
Откуда: Приморский Край, г.Артем


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 17:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael писал(а):
Ну давайте еще вспомним "твой зайчик написал"!

Ну тогда и "мир-дверь-мяч" откладывать не стоит.

_________________
Non sun qualis eram... - Я не такой как прежде.
Я не могу летать сам, но зато я помогаю летать другим. (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
agrael
Бета-координатор
Бета-координатор


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.07.2008
Сообщения: 2816
Откуда: Город 313


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 19:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

user1 писал(а):
Неделя(укр.) - день.В русском языке это же слово обозначает почему-то семидневку.Ведь ясно,что это что-то неделимое!

А в польском сохранились оба значения - и от "не делать" (вышеуказанное) и "не делить", во втором случае это... правильно - атом! И вот еще с польского:

powsinoga - бродяга

_________________
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение  
Автор Сообщение
Katrin
Дварх-майор
Дварх-майор


Пол: Пол:Женский

Зарегистрирован: 23.10.2009
Сообщения: 401
Откуда: Из Города на Неве


СообщениеДобавлено: Вт, 26 Янв, 2010 20:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

agrael
ну тогда ещё
Boots are off (англ. туфель нет) = Будь здоров
Yellow-blue bus(англ. желто-синий автобус.) = Я люблю Вас
Blue Water(англ. голубая вода) = "Блевота"

_________________
Счастье - это, когда тебя понимают! (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение   Посетить сайт автора

Показать сообщения:   
Ответить на тему    Список форумов Ветер Фантазии -> Клуб любителей русского языка Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 6, 7, 8 ... 14, 15, 16  След.
Страница 7 из 16

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group.
Theme Designed By Arthur Forum